Damien Jurado em entrevista

Damien Jurado em entrevista

Quando é que a música entrou na sua vida? Quando é que começou a tocar guitarra?When did music enter your life? When did you start to play guitar? Comecei a tocar provavelmente quando era ainda adolescente...Bem, talvez um pouco antes disso...gostava de tocar música punk rock. I started playing probably when I was a teenager, in high school...Well, maybe a little before that! I played some punk rock music.

A sério? Isso é muito interessante...e diferente daquilo que estávamos à espera de ouvir! Que bandas?Really? That's interesting! What bands? Bom...Aquelas bandas de punk rock em que pensas quando alguém se refere ao género. Mais tarde fiquei interessado em outros tipos de música, aprendi alguns acordes na guitarra e comprometi-me à guitarra. Well, you know...Just the kind of punk rock you think of when you do think about it. And later I started to go into some other kinds of music, and I learned a few guitar chords and I was commited, you know?

Quem é a sua maior influência a nível musical? Quem são os teus heróis musicais? Yeah, sure...Who do you think is your biggest influence in the music business? Who are your musical heroes? Bom, acho que não tenho nenhuns...Tenho sim pessoas que admiro como o John Coltrane, o Richard Swift... Well, I don't think I have any...I do have people I admire..Like John Coltrane, Richard Swift

Falando do Richard Swift! Como foi trabalhar com ele neste novo álbum?Speaking of Richard Swift! How was it working with him in this new album? Foi muito bom, divertido...Somos amigos há já algum tempo. É sempre bom trabalhar com pessoas que já conhecemos. It was great, a lot of fun, I mean, you know...We've been friends for a while now, it's fun to work with someone that you know.

Algumas pessoas dizem que o álbum REHEARSALS FOR DEPARTURE o estabeleceu como artista. Acha que isto é verdade? O que tornou este álbum diferente do primeiro álbum? Some people say REHEARSALS FOR DEPARTURE established you as a household name, do you think this is true? What made it different from the first album? Acho que depende das pessoas com quem falas. Há ainda muitas pessoas que não sabem quem eu sou...Acho que para muita gente que segue o meu trabalho isso é verdade, mas para outras pode não ser...Acho que depende da geração com que falas. I think it depends on who you ask. I heard that. But that's still lots of people who don't know who I am. I think for a lot of people that's true. But for other people it might be another one. I think it depends on the generation you're talking about.

Li que tinha um hobbie bastante engraçado. Ir a lojas de antiguidades e encontrar velhas gravações e usá-las, editando-as...O que o fez interessar-se por estas gravações antigas?I read you had a thing with going to thrift shops and finding old recordings from random people! What made you interested in that? Tudo começou em 1998, acho. Depois de algum tempo já era uma obsessão. Adorava mesmo fazer isso, editar os sons e antigas gravações de outras pessoas, fazia sentido para mim. A imprensa não gostou, era diferente. It all started in 1998, I think! It just became an obsession after a while. I really loved doing that...editing other people's sounds and old recordings, it just made sense to me. The press didn't like it, it was definetly different. I don't think it was ground breaking or anything, just different.

Algumas pessoas dizem que 'Ghost of David' é o seu álbum mais obscuro, concorda?People say 'Ghost of David is your darkest album. Do you agree? Bom, foi um álbum interessante de escrever e gravar. Esses soavam a mim, os outros dois, nem por isso. Se não me conhecerem e quiserem ouvir o meu trabalho, sugiro que comecem pelo 'Ghost of David' e continuem daí para a frente. - Well, it was a fun record to make. It sounded like me, the other two record didn't sound like me at all. If you don't know me and you want to have a listen, start with this record and then skip ahead, don't go back.

Se tivesse de descrever o novo álbum 'Maroqopa' numa palavra ou expressão qual seria?If you had to describe the new album 'Maraqopa' with a single word or expression what would it be? Som aberto. Open sound.

Actua em Lisboa esta terça-feira, o que está à espera do público?  So you play in Lisbon next tuesday, what are you expecting from the crowd? Eu já actuei em Portugal, adoro o país, o púlbico é sempre muito bom. Acho que vai ser muito bom! Vou tentar fazer o melhor que posso! Well, I played in Portugal before. I love it there, the crowd is always really good, I believe it's going to be great! I'll try to put on the best show I can.

Obrigada Damien, boa sorte com o álbum e a digressão. Até breve.  Thank you Damien for your time, good luck with the album and the tour. We expect to hear from you soon.

-- Joana P.

Damien Jurado @ MusicBox

Damien Jurado @ MusicBox